Try this tasty cake — do not be afraid:
The low-calorie stuff is homemade.
Let your life be as sweet as it.
Oh, this T-shirt is for you, just fit
It. Yes, the clothes pass you.
You look cool, and this is true.
So, let this birthday be so bright
That we can stay here till late night!
(перевод в стихах)
Дружище, в этот день рожденья
Поднять хотели настроенье
Тебе. А испекли мы торт,
Чтоб не был полон ты забот
Сегодня. Просто отдыхай,
Вкусняшки ешь и примеряй
Футболки. Дарим их для красоты.
Шмотки прослужат дольше, чем цветы.
The sun shines extremely brighter today,
Because this pretty woman has a birthday!
May glowing candles on your cake
Bring you smile and save from a mistake.
Act like a Lady, think like a Queen
As you’re smart, beautiful, slim.
May the warm weather be in your family nest.
For your sunny birthday we wish you all the best!
С днем рождения женщине (перевод)
Светит и солнце сегодня поярче,
У женщины прекрасной сегодня день рождения!
Свечи на торте горят пускай жарче,
Принеся тебе улыбку, уберегут от смятения.
Внешне будь леди, в уме — королевой,
Ты так стройна, так умна и красива.
В доме твоем лишь теплом пускай веет.
Лучшего тебе в день рождения, дива!
Let this day brings you much fun.
Wish you presents, awesome moments.
Let your life be full of love.
And let it be bright, grateful, gorgeous.
Don’t ever change, be cool, enjoy.
Let true friends be beside you always.
Wish you successful, endless joy.
Let your dreams come true. Happy Birthday!
(перевод)
Пусть этот день тебе несет лишь радость,
Подарки и чудесные мгновения.
Пусть жизнь украсит чувств любовных сладость,
Пусть будет яркою она и вызывает восхищение.
Будь клевым(ой), наслаждайся, не меняйся!
И рядышком друзей с тобою верных.
Успеха, бесконечной радости манящей
И исполнения желаний. С днем рожденья!
Wish you a beautiful life,
And sincere greetings,
Enjoy, be in love
And have lovely meetings.
Let true friends support you
And make all your days.
Be rich, happy always
Say opportunities “Yes!”.
(перевод)
Желаю жизни прекрасной,
Искренних поздравлений,
Люби, наслаждайся,
И встреч — лишь отменных.
Пусть рядышком будут
Друзья, не покинут.
Поддержат, коль туго,
Настроенье поднимут.
Еще — жить богато,
И в счастье всегда,
Возможностям всем своим
Говори только: «Да!»
Happy Birthday! Do not worry
As I’m late — I had to hurry
Up to buy for you some gift.
See this box lid? You must lift
It to find there something funny:
It is better than the money.
Wish you feel now a delight.
Let your life become so bright!
(с днем рождения — перевод)
С днем рожденья! Прости.
Припозднился — донести
Я не мог быстро презент:
Был в дороге инцидент.
Но забудь...держи коробку
И не будь таким ты робким —
Там внутри хоть и не деньги,
Но улучшишь настроенье
Сразу, как поднимешь эту крышку
И оценишь мою фишку!
At that sunny and lovely day
I wish you happiness. I can say
You always give a hand of help
And look awesome like Johnny Depp.
I wish you much pleasure and joy.
Love your better-half and enjoy.
At your work be on the peak
As you’re so clever and you’re unique!
C днем рождения мужчине (перевод)
В этот солнечный и чудный день
Пожелать много счастья мне не лень.
Ты всегда выручаешь из многих бед.
Ты так представителен, как Джонни Депп.
Желаю много радости, веселья,
Любить “половинку” и жить с наслажденьем.
И на работе всегда на вершине будь,
Так как умен и уникален, об этом не забудь!
Wish you on your Birthday
To find whatever you seek,
Let your life be fun-filled,
And like a dreamy trip.
Be smart, strong, very brave,
Be lucky in your life,
Great chances every day,
Be healthy, be in love.
(перевод)
В твой день рождения желаю,
Отыскать то, нужно сердцу,
Веселой жизнь твоя пусть станет
И путешествием чудесным.
Желаю мудрости и силы,
Отваги, а еще — удачи,
И дни все чтобы приносили
Здоровье, шансы нужные, любовь в придачу.
This poem is for you, though it’s not about love,
Not about healing friendship that walks above.
It’s not everyone would see and talk of —
It’s just my cheery personal message to you:
While years passing by, you stay alive and kicking;
When everything fades and dies down, you go spinning.
Yesterday’s gone forever, tomorrow can wait,
So I wish you a happy year happening only today!
(перевод)
Вот стих для тебя, только он не о любви,
Не о дружбе в этом мире, что умеет лечить.
Стих этот увидят не все, да и не надо,
Ведь это моя личная весточка к тебе:
Пусть года летят мимо, а энергия в тебе бьет ключом;
Пусть когда все замирает, ты ярче всех живешь.
Вчера ушло навсегда, завтрашний день может подождать,
Так что желаю, чтоб твой год был счастливой связкой только из «сегодня и сейчас»!
Take all my wishes for this birthday:
Be healthy, happy, lucky, strong.
Let all the troubles and grief go far away,
And never ever feel alone!
I do not wish you win a million, no —
The money does not mean a lot.
Let better friends with you all go.
They can remind you the best you forgot.
(перевод в стихах)
С днем рожденья поздравляя,
Я хочу тебе одно сказать:
Быть счастливым я желаю,
Не бойся ты идти вперед, дерзать.
Пусть ты не станешь богачом —
Не страшно это и не важно,
Когда друзья подставят крепкое плечо,
Встав на твою сторону отважно.
Our wishes only for a “real” man
And we wish as much as we can:
Deep wells of health and strength.
It’s the richest human wealth.
Set new goals and dream a new dream
Using your character and self-esteem.
Be always cheerful in the face of adversity
And don’t forget about life’s curiosity.
Break the rules like a “real” man:
Feel yourself like a superman.
Don’t give up and raise your mood
Singing a famous song “I feel good”!
С днем рождения мужчине (перевод)
Пожеланий только для настоящего мужчины
Множество дарим, насколько есть силы:
Ты молодец крепкий, желаем здоровья,
Бесценным богатством оно есть сегодня.
Следуй за новой мечтой и ставь новую цель,
Характер используя свой как прицел.
Ты смело проблемам в лицо улыбайся,
Шалить с любопытством большим постарайся.
Как настоящий мужчина на все правила махни рукой,
Почувствуй себя свободно, без запрета, как супергерой.
Никогда не сдавайся и веселись порой неприлично,
Пой известную песню «Чувствую себя супер, отлично!»


