запомнить эту страницу
Поздравления на все случаи жизни! Более 290 000 готовых тостов, поздравлений, стихов и смс!

ПоздравленияС днем рожденияЕщеС днем рождения на английском языке

Поздравления с днем рождения на английском языке с переводом

С днем рождения на английском языке: Happy birthday,Другу,Женщине,Мужчине,Подруге,

День рождения — праздник, который отмечают во всех странах мира. Поэтому порой нам приходится подбирать поздравления и пожелания на английском языке. Яркие, теплые слова и лучшие пожелания благ для англоговорящих людей станут не только приятным подарком, но и огромным сюрпризом

Вид поздравлений: смс,в прозе,в стихах,все

Happy birthday, lady, I wish you the best:
Laugh, luck, fun, and a cool summer rest.
Take these roses — they are, dear, for you.
You are so cute, and it is, sure, true.
Let us eat this cream cake and drink tea.
Please, spend this birthday only with me.
I will do all to warm your kind heart.
I believe — it is really great start
Of the better life which you really miss.
Let me hug you and give a warm kiss.

(перевод на русский)
С днем рожденья тебя поздравляю!
Дорогая, спешу к тебе вновь:
Тепла, радости, счастья желаю.
Я дарить тебе только любовь
И заботу хочу каждый час.
Пусть не властны же будут года
Над тобой. И скажу я сейчас:
Будем вместе с тобой навсегда.
Так прими этот скромный букет,
И начнем наш уютный банкет.


You have born, dear buddy,
And today, everybody
Wants to wish you much health,
Love, luck, joy, and sure, wealth.

(перевод)
Дружище мой, в твой день рожденья
Желаем тебе вдохновенья
В работе черпать и в любви.
Счастливо, и без бед живи!


Hey, friend, listen to me and my words,
I want to congratulate you.
In your birthday I’d like to give you this world
And moon and all the stars on the sky too.

For your kindness I’d give you the Universe,
For the love I’d give you my heart.
In your birthday I promise it’s all yours
With the new life you always can start.

(перевод в стихах)
Послушай, мой друг, мои слова.
Я б хотела тебя поздравить,
В этот день я весь мир бы тебе отдала,
Чтоб со звёздами праздник справить.

За твою доброту, я Вселенной тебя одарю,
За любовь, я отдам своё сердце.
В этот день, я за все тебе воздаю
С новой жизнью в открытой дверце.


Don’t count the years, it doesn’t matter,
Don’t think about appearance.
With every year you look better.
And years are just an experience.

I wish you to meet the man of your dreams.
With him you’ll be like a queen.
He’ll take care of you, you’ll never have tears.
You will be happy, I mean.

All flowers today are for you,
All hugs and baloons, and kisses.
You are like a rose, Happy birthday to you.
Be happy and healthy, my Princes.

(перевод в стихах на русский)
Не думай о том, что ты стала старше.
Ведь это не важно — пустые хлопоты.
С каждым годом ты становишься краше и краше.
А года — это ценный опыт.

Я желаю тебе встретить настоящего мужчину.
Для него ты будешь королевой.
С ним не будет никогда для слез причины.
Он всегда тебе будет верен.

Сегодня все цветы для тебя,
Объятия, шары и поцелуи.
Ты как роза цвети, с днем рождения!
Пусть счастье и здоровье тебя не минуют.


May your income always be stable
To have a good mood, and be able
To relax, and travel around the world
With your love and do what you want.

Happy birthday, I wish you to be respected,
May you always be young and wise,
May everything that is expected
Be in your life to live like in paradise.

(перевод)
Пусть будет доход всегда стабильным,
Хорошее настроение пусть волочится,
Путешествуй по миру, будь сильным,
Люби, расслабься и делай, что хочется.

С днем рождения! Пусть тебя уважают,
Желаю молодым и мудрым быть,
Пусть все, что ожидаешь, возникает
В твоей жизни, чтобы жить как в раю.


On this special day, my friend.
I will say — you never bend
Even when you have a flop.
Let this birthday try to stop
All the bad things in your life.
Even when you have to strive
To get something that you need
Your kind heart will never bleed.
I can say now, oh, my dear,
Have the best life, buddy! Cheer!

(перевод)
Мой друг, пусть этот день рожденья
Подарит много вдохновенья.
Пусть все забудется плохое,
Пусть неудачи все в покое
Тебя оставят. Улыбнется
Судьба тебе. И жизнь начнется
Хорошая, как ты хотел:
Успеешь все, что не успел
Ты сделать раньше, в эти годы,
Уйдут подальше все невзгоды!


A woman in love... you remember this song,
And these lovely words that touch heart?
I wish you, my dear, — be never alone.
Your birthday must be a cool start
For sweet life that gives you a chance
To have many good days. Tonight
Take, lady, my hand, and let’s dance.
You look, oh, so gorgeous and bright!

(перевод с английского)
Помнишь песни о любви,
Те, что трепетны и нежны?
Я желаю — ты живи
В доброте, любви, в надежде,
Что всегда, во все года,
В гостях, дома иль в дороге
Будешь счастлива всегда
И не будешь знать тревоги!


You are the coolest man I know,
And you deserve the best.
Be ready — now, I’ll show
You lovely place to rest.
We’ll sit together there
And try your birthday cake.
You’ll like it, and I swear:
It’s better than a steak.
I wish: let all your dreams come true,
And let the luck come soon to you!

(перевод на русский)
Ты самый лучший из мужчин.
«Спасибо», — говорю судьбе.
Я знаю тысячи причин,
Чтоб благодарной быть тебе.
В твой день рождения, сейчас
Хочу тебе вот что сказать:
Ты тот, что друга не предаст,
Что руку помощи подать
Сможет всегда. Желаю счастья
Тебе. Пускай уйдут ненастья!
Давай разделим тортик вкусный,
Он лучше всех мясных закусок!


Wonderful life,
Gorgeous and bright,
Good luck, happiness,
Success, awesome wealth.

Unforgettable moments,
Hope, be in love always,
To have no stress
And lots of true friends.

(перевод)
Пусть будет жизнь прекрасной,
Великолепной, яркой.
Удачи тебе, счастья,
Успеха и достатка.

Моментов незабываемых,
Люби, всегда надейся,
Друзей много желаю
И жить, не зная стрессов.


Today it is your birthday, friend.
We wish you luck. It’ll never end
If people who love you are near.
Stay happy and sure, healthy, dear!
Never lose hope, even in despair —
As we can always take much care
About you when you need it.
You’ll never fall in any pit.
So, happy birthday — let us drink
To you this wine which’s sweet and pink!

(перевод)
Дружище, в этот день рожденья
Прими ты наши поздравленья.
С тобою рядом мы всегда
Готовы быть. Ну, а беда,
Уйдет сама, увидев нас,
Помочь готовых хоть сейчас,
Хоть ночью. И во все года
Тебя не бросим никогда.
Позволь же сей бокал поднять
И много счастья пожелать!




Страницы: ← Ctrl...5678910111213... →
Поздравлений: 177 в стихах, 1 в прозе.


Поздравления



Тосты



Сценарии


Контакт:
ipozdravil@mail.ru
Раздел "Поздравления с днем рождения на английском языке с переводом". © 2018-2023.
Смс, поздравления в стихах и прозе, сценарии и тосты на АйПоздравил. Авторские материалы! При использовании материалов активная ссылка на сайт обязательна! Копировать материалы на поздравительные сайты - запрещено!