Jesus’s a sacred birth
In Bethlehem’s cave was.
This event’s exact name
Is Christmas. So I say:
I wish to you in this day
To see God’s bright ray
And let your soul be lit,
Be ready Jesus’s greet.
For Christ gives Bless,
Peace! Nevertheless,
Let Santa brings gifts
Full of tasty sweets!
(перевод с английского в стихах)
Вифлеем осветился,
Когда Бог родился.
Рождество наступило.
Слова обретают силу.
Желаю тебе созерцания
Божьей звезды сияния,
Пусть озарится душа,
Во славу Иисуса.
Ибо Христос — Благо,
Мир! Несмотря на это,
Санта даст радости,
Принеся сладости!
Dear, let this Christmas bring to you
Much happiness. Let dreams come true.
And Santa Claus will come to your home
To stay with you — you`ll feel never alone.
As we also love you. Dear, smile!
We`ll be with you`re here for a while.
But do not worry friend, do not bustle.
Let your house be your real castle!
(перевод в стихах)
С Рождеством! Слышишь: вокруг тишина,
И луна в зимнем небе зависла одна.
Так давай все изменим — веселье
Нам поднимет скорей настроенье!
Санта Клаус пускай зайдет в дверь,
С пожеланьем, чтоб без бед и потерь,
И невзгод этот год лишь прошел,
Чтоб каждый лишь счастье нашел!
Рождество приходит в дом!
Соберёмся за столом,
И поздравим всех друзей,
И добра, и мира всем!
Воскрес Христос!
Волшебный свет
Струится с неба в окна к нам!
Так будьте счастливы вовек,
Благословляя небеса!
Верьте в чудо и оно
С вами вдруг случится.
И с дарами в Рождество
Праздник постучится.
И согреет волшебством
Сверху донизу ваш дом!
Когда наступит Рождество
Для всех приходит счастье.
Желаю, чтобы вам везло.
Доверия вам, участия.
В вечернем небе теплится звезда,
Желаю счастья, мира навсегда,
Семейного уюта и тепла,
Пусть Рождество развеет холода!
Рождество все осветит вокруг
И подарит улыбки, тепло,
Пусть не будет ни бурь и ни вьюг,
Чтоб в судьбе только везло.
Вот зажглась уже на небе
Вифлеемская звезда.
Я желаю, чтобы радость
В дом радушный ваш вошла.
На небе звезда загорелась,
Родился сегодня Христос,
Мы с праздником всех поздравляем,
Желаем жить в мире, без слез!


