запомнить эту страницу
Поздравления на все случаи жизни! Более 290 000 готовых тостов, поздравлений, стихов и смс!

ПоздравленияС днем рожденияЕщеС днем рождения на английском языке

Поздравления с днем рождения на английском языке с переводом в стихах

С днем рождения на английском языке: Happy birthday,Другу,Женщине,Мужчине,Подруге,

День рождения — праздник, который отмечают во всех странах мира. Поэтому порой нам приходится подбирать поздравления и пожелания на английском языке. Яркие, теплые слова и лучшие пожелания благ для англоговорящих людей станут не только приятным подарком, но и огромным сюрпризом

Вид поздравлений: смс,в прозе,в стихах,все

Wish you huge happy
And wisdom in your life.
Be Queen for some great King,
Be love, be in love.

And wish you huge blossom
With a colorful flower.
Be beautiful, gorgeous
And have female power.

Let your life be bright.
Be happy, be lucky.
Let be only true friends
Forever beside you.

You’re an amazing
Аnd wonderful person.
Wish you lot’s of smiles
Аnd Happy Birthday!

(перевод)
В жизни счастья— да без меры,
Мудрости во всем.
И еще быть Королевой
С настоящим Королем.

Ты люби и будь любима.
И цвети, как пестрый цвет.
Будь прекрасной и великой,
Силы женской — чтоб навек.

На счастье жизнь будет богата,
Удача пусть придет к тебе.
Верные друзья пусть будут рядом
В твоей сияющей судьбе.

Еще тебе «Вау!» невероятной —
Желаю улыбок всегда лишь приятных.
С днем рожденья!


You might be growing older,
And wrinkles on your face
Are not a reason to grow bolder,
Yet things like this take place.

You might be not as happy
As once you used to be.
So you could go all sappy
And drink all night on your settee.

But guess what? To me you always rock.
No matter if you’re fossil or wrinkly like a dog.
I wish you happy birthday!
Come what may, just smile through the way.

(перевод в стихах)
Может, ты и стареешь,
И морщин у тебя на лице
Стало в несколько раз больше,
Но это жизнь. Так бывает.

Может, счастье уже не такое,
Каким оно было раньше.
И тебе так и хочется из-за этого
Сентиментально напиться, лежа на диване.

Но знаешь, что? Для меня ты всегда огонь.
Не важно, пусть у тебя хоть будет морщин, как у бульдога.
С днем рожденья! Жизнь такая, будь что будет.
Просто улыбайся проблемам в лицо.


At last, a year after,
I have this chance to greet you,
And bring you my best wishes
On a festal silver platter.

That year was a long
Road of some jolly rumpus,
So I wish you’ll have a compass
To puzzle the next road out.

(перевод)
Наконец-то, год спустя,
Я могу тебя поздравить
И пожелать самого лучшего
На блюдечке с голубой каёмочкой.

Тот год был долгой дорогой
Веселой суматохи,
Так что пожелаю тебе компас,
Чтоб у тебя получилось найти дорогу еще веселей.


Today there is your birthday,
This fact means only one:
All things are possible that day,
There cannot be “but” or “none”.

All innermost dreams are coming real,
And in an instant, your account will be opened in a Swiss bank,
A trip to the Emirates will fall on your chair,
And every new day you live lucky on high rank.

(перевод с английского)
Сегодня твой день рождения,
А это значит только одно,
Что все в этот день станет возможно,
Не может быт «нет» или «но».

Все сокровенные мечты осуществятся,
И вмиг откроется в швейцарском банке счёт,
Путевка в Эмираты будет, на твоем столе валятся,
И каждый новый день тебе во всём везёт.


Raise your eyes to the sky, do you see?
The angels round dancing there,
It’s all in your honor, because today
You have lived in the world one more year.

At the birthday there will be smiles, fun and flowers,
And gifts, which you are wanting only,
The whole world is ready to give you everything at this hour,
Make a wish slowly.

(С днем рождения — перевод с английского)
Подними глаза к небу, ты видишь?
Ангелы в нем кружат хоровод,
Это всё в твою честь, ведь сегодня
Ты прожил на свете еще один год.

В день рождения улыбок, веселья и цветов,
И подарков, каких только просит душа,
Всё тебе в этот час подарить мир готов,
Загадывай желания не спеша.


On your beautiful Wedding
Wish you a beautiful life,
Awesome days, and be ready
To trust each other and love.

Let your marriage be strong,
Reliable, lucky and blessed.
Let it be like a song
About joy, happiness.

(перевод)
На прекрасной вашей свадьбе я желаю,
Чтоб и жизнь прекрасною была,
Дней невероятных, ну, а между вами
Чтоб любовь с доверием всегда жила.

Пусть союз всегда будет ваш крепким,
Удачным, прочным и благословенным,
Пусть он будет словно счастья песня
С радостными только лишь мгновеньями.


Don’t think about the past.
Think about the future.
The time is passing fast,
And life is an adventure.

I wish you always to be brave,
Be excellent in everything you do.
And after 100 years in your grave
They’ll write "We’re really proud of you".

I wish you good health and peace in your life,
To love from your heart, whatever they say.
True friends are around you, without any strife.
And now I will say: "Happy birthday!".

(перевод)
С прошлым сегодня лучше проститься.
Думай о будущем, плывя по течению.
Время ведь очень быстро промчится,
А жизнь — это большое приключение.

Будь храбрым всегда, и силы чтоб были.
Будь лучшем во всем, побед только крупных.
А через сто лет напишут на твоей могиле
«Мы гордимся тобой, человек с большой буквы!»

Я желаю тебе здоровья покрепче,
Мира по жизни, всем сердце любить,
Надежных друзей, и жить станет легче.
С днем рождения! Сегодня за тебя мы будем пить.


Wish you wealth and success,
Let love come into the heart,
And live calm, without stress.
May your life be so bright.

Let your dreams come true soon,
Lots of money in your purse,
May your business be boon,
And don’t plow like a horse!

(перевод)
Успеха и достатка желаю,
Любовь пусть поселится в сердце,
Пусть жизнь всегда ярко сияет,
Спокойной пусть будет, без стресса.

Мечты пусть скорей исполняются,
И денег в кошельке чтоб побольше,
Дела чтобы были приятными,
И чтоб не пахать, словно лошадь.


Let me wish you “Happy Birthday” on this very joyful day.
May your dreams come true much quicker, without troubles and delay.
Your nice temper, smile and goodness are of precious brilliant kind.
And who doesn’t see your values is either envious or just blind.
So be happy and smile often, don’t take notice of mishaps.
Let your life be full of gladness and your troubles be collapsed.

(перевод)
Поздравляю с днем рожденья в этот радостный денёк.
И хочу, чтобы удачу этот день к тебе привлек.
Твой характер, взгляд, улыбка, как бриллиант или сапфир.
Кто не видит его блеска, тот теряет целый мир.
Пусть счастливые мгновенья наполняют жизнь теплом,
А проблемы, ссоры, слёзы никогда не входят в дом!


Happy Birthday, Happy Birthday,
It’s so nice to be with you.
I want to wish no rain on Thursday,
Only sunshine near you.

Don’t be fool, don’t pay attention
On the evil men at all.
You will see their sad reflection
In the puddle near home!

You are beautiful and stunning,
Look around and don’t move.
So much people every evening
Can’t fall a sleep, because of you!

(перевод)
С днем рожденья, С днем рожденья,
Отлично мне с тобою быть.
Четверг желаю без дождя я,
Чтоб только солнышком простыть.

Ну не глупи, внимать не нужно
Тому, кто злобою пророс.
Ты под окном увидишь в луже
Его печали в полный рост.

Твой лик красою оглушает,
Ну оглянись вокруг, замри.
Бессонница тех посещает,
В чьих головах живешь лишь ты!




Страницы: ← Ctrl...8910111213141516... →
Поздравлений: 177 в стихах, 1 в прозе.


Поздравления



Тосты



Сценарии


Контакт:
ipozdravil@mail.ru
Раздел "Поздравления с днем рождения на английском языке с переводом в стихах". © 2018-2023.
Смс, поздравления в стихах и прозе, сценарии и тосты на АйПоздравил. Авторские материалы! При использовании материалов активная ссылка на сайт обязательна! Копировать материалы на поздравительные сайты - запрещено!