Поздравляю с вашей свадьбой!
Страсть пускай в сердцах бурлит,
Будут чувства — всем на зависть,
И любовь в душе кипит.
Станет жизнь фантазий ярче,
Вдохновения нежней,
И в постели будет жарче,
Чем у множества людей!
Блестят колечки на руках,
С днем свадьбы мы вас поздравляем.
Пусть будет ваш союз — не брак,
А крепкий тыл любви без края!
Добра, внимания, красоты
Пусть друг от друга вам хватает.
Пусть исполняются мечты,
От взгляда души просто тают!
Цените, балуйте себя
Любовью, счастьем и постелью.
Живите дружно сотню лет,
Храня семьи своей рождение!
Вам желаю, молодые,
Чтоб огонь в глазах горел,
Больше трепетных порывов
И амурных шумных дел!
Веселей скрипит кровать пусть
По ночам и даже днём,
Будут смех, любовь и радость,
И восторга полный дом!
С законным браком поздравляю,
От всей души вот что желаю:
Пусть верность будет лебединой,
Любовь и сам процесс лишь длинным.
Чтоб как у кроликов случалось,
И чтоб всегда казалось мало.
Нескромных ласок, откровенья,
И через годик пополненья.
Today is the main day — today is your wedding,
And the stars of the sky shine only for you!
Another family stepped into this planet,
And everything is fine, — dreams will come true.
Let the house to be full of lovelight,
Keep it and multiply all the time,
And set the heart on passion fire,
Reserve each other — always keep it in mind.
(с днем свадьбы — перевод)
Сегодня главный день — сегодня ваша свадьба,
И звезды неба светят лишь для вас!
Еще одна семья шагнула в этот мир,
И всё будет прекрасно в этот дивный час.
Пусть будет полон дом любви,
Храните её и приумножайте,
И зажигайте в сердце страсти фонари,
И никогда друг друга не теряйте!
May a lifetime of true happiness begin!
And though sometimes it can be hard
To fully stay within your union safeguard,
Your pure love is all you need.
It might be right. It might be wrong.
You will be taking lots of blurry roads.
I wish you dance through any stopping walls —
Just take each other’s hand and never let it go.
(перевод)
Пусть начнется счастье длиною в жизнь!
Хоть и иногда вам будет тяжело
Держаться друг за друга крепко,
Ваша любовь — это все, что нужно.
Будет правильное. Будет и неправильное.
Перед вами множество неясных дорог.
Желаю вам пройти сквозь все преграды —
Просто возьмитесь за руки и не отпускайте их никогда.
Happy wedding! Let me send
All best wishes, dear friend,
To both of you-you’re a pair.
Live in love, without despair.
And, like husband and his wife
Let you have the brightest life.
Let your children be respectful,
Gentle, caring and very grateful.
Hug you tightly both, my dears.
Let your love live long. So, cheers!
(перевод)
Наконец-то дождался я дня
Вашей свадьбы. И от меня
Вам скажу: лишь любовь
Живет вечно. Так вновь
Вы влюбляйтесь друг в друга
И вновь. И тогда ненастье
Не разрушит ваше счастье.
Пусть ни беды, ни ошибки
Не сотрут ваши улыбки!
Wedding Day has come with joy,
What a lovely party!
Life together is not play,
Now you’ve got duties.
Taking care whole life,
Live with love and tender.
Now you are husband-wife,
With great support forever.
(с днем свадьбы — перевод на русский в стихах)
Свадьбы день настал, ура!
Яркий, светлый праздник.
Жизнь вместе — не игра,
Судеб двух рассказы.
О заботе на всю жизнь,
О любви и ласке.
Вы теперь муж и жена,
Как в волшебной сказке.
You are a so beautiful pair,
You’ll be together, and despair
Will never come to you, my dears.
Be happy always, my friends! Cheers!
(перевод)
Вы так красивы, молоды,
Желаю жить вам без беды.
Запомните вы эту дату —
Пусть будет жизнь ваша богата!
So, friends, greet now a new life
In the status of husband and wife.
Feelings sent to you from above
Will be kept. Live, dear, in love,
Which is a real pearl, a treasure
You have. It is my pleasure
To wish: long life to your romance,
You have deserved this awesome chance.
(перевод)
Друзья, запомните вы этот день большой,
Когда вы стали мужем и женой.
Пусть сохраняться ваши чувства и любовь
Пусть не исчезнет. И мы вновь
Придем сюда отметить свадьбу Золотую.
Так «Горько!» Ждем мы долгих поцелуев.
Живите долго, счастливо и дружно,
Детишек нарожайте — это очень нужно!